Cách dịch tài liệu kết hôn cho đơn I-130

Mục lục

Khi bạn nộp đơn xin thẻ xanh dựa trên hôn nhân, một trong những bước đầu tiên và quan trọng nhất là đảm bảo rằng giấy chứng nhận kết hôn bằng tiếng nước ngoài của bạn được dịch đúng cách. Nếu bạn nộp Mẫu I-130, USCIS mong đợi sự tuân thủ chính xác—và điều đó bao gồm cả việc dịch thuật có tuyên thệ để nhập cư được thực hiện một cách chuyên nghiệp.

Tại Virtual Same Day Marriage, chúng tôi chuyên về những tình huống chính xác này. Hãy cùng tìm hiểu cách xử lý dịch vụ tuyên thệ biên dịch và lý do tại sao làm việc với nhóm biên dịch di trú chuyên gia là điều cần thiết.

Bản dịch có tuyên thệ dùng cho mục đích di trú là gì?

Bản dịch có tuyên thệ để nhập cư là bản dịch được chứng nhận kèm theo bản tuyên thệ có chữ ký của người dịch, khẳng định tính chính xác của bản dịch. USCIS yêu cầu mức độ tài liệu này để đảm bảo mọi chi tiết từ giấy chứng nhận kết hôn gốc được phản ánh chính xác.

✅ Mẹo chuyên nghiệp: Đảm bảo người dịch có ghi rõ tên, chữ ký, ngày tháng và tuyên bố rằng họ có đủ năng lực dịch.

Khi nào cần có Tuyên thệ dịch thuật?

Ngay khi bạn nộp bất kỳ tài liệu nào không phải tiếng Anh cho USCIS, chẳng hạn như:

  • Giấy chứng nhận kết hôn

  • Giấy khai sinh

  • Quyết định ly hôn

…bạn sẽ cần một dịch vụ tuyên thệ dịch thuật đi kèm với bản dịch.

Bản tuyên thệ này nói với các viên chức di trú rằng, “Chúng tôi không chỉ chạy nó qua Google Dịch mà đây là bản dịch hợp lệ.”

Tại sao USCIS từ chối bản dịch kém

Chúng tôi đã thấy mọi người nhận được RFE (Yêu cầu cung cấp bằng chứng) vì họ đã nộp:

  • Bản dịch chưa đầy đủ

  • Bản dịch không có bản tuyên thệ

  • Bản dịch từ các nguồn chưa được xác minh

Nếu bạn đang cố gắng chứng minh một cuộc hôn nhân chân chính, điều cuối cùng bạn muốn là sự chậm trễ. Đó là lý do tại sao dịch thuật di trú chuyên nghiệp lại quan trọng đến vậy.

Hướng dẫn từng bước: Dịch tài liệu kết hôn của bạn cho mẫu I-130

  1. Quét giấy chứng nhận kết hôn bằng tiếng nước ngoài của bạn

  2. Tải lên tài liệu để dịch thông qua cổng thông tin an toàn của chúng tôi

  3. Chúng tôi dịch + lập bản tuyên thệ về tính chính xác

  4. Nhận bản dịch có chứng thực và bản tuyên thệ của bạn, sẵn sàng nộp cho USCIS

Bạn cần nhanh chóng? Chúng tôi cung cấp dịch vụ xử lý trong vòng 24 giờ cho hầu hết các đơn hàng.

Điều gì làm nên một biên dịch viên “chuyên gia” về di trú?

USCIS không yêu cầu người biên dịch có chứng nhận của chính phủ, nhưng họ mong đợi:

  • Rõ ràng, chính xác từng từ

  • Hiểu biết lưu loát cả hai ngôn ngữ

  • Một bản tuyên thệ về tính chính xác hợp pháp

Nhóm của chúng tôi đáp ứng tất cả các yêu cầu này—không có biên dịch viên AI nào ở đây. Chỉ có những con người thực sự có chuyên môn biên dịch pháp lý.

Liên kết nội bộ (Bài đăng blog hữu ích):

Liên kết ngoài:

Câu hỏi thường gặp: Bản dịch có tuyên thệ cho đơn I-130

Câu hỏi 1: USCIS có yêu cầu bản dịch có công chứng không?
A: Không, họ yêu cầu bản dịch được chứng nhận—không phải công chứng. Một bản tuyên thệ là đủ.

Câu hỏi 2: Tôi có thể tự dịch tài liệu không?
A: Không. Bạn không thể là người phiên dịch cho trường hợp của chính mình. USCIS sẽ từ chối.

Câu hỏi 3: Tôi có thể nhận được bản dịch có công chứng nhanh như thế nào?
A: Với dịch vụ dịch thuật tài liệu nhanh chóng của chúng tôi , bạn có thể nhận được tài liệu trong vòng 24-48 giờ.

Câu hỏi 4: Nếu tài liệu của tôi được viết bằng ngôn ngữ hiếm thì sao?
A: Không vấn đề gì. Chúng tôi làm việc với hơn 90 ngôn ngữ, bao gồm tiếng Ả Rập, tiếng Nga, tiếng Hindi và nhiều ngôn ngữ khác.

Câu hỏi 5: Giá đã bao gồm bản tuyên thệ chưa?
A: Có, bản dịch có chứng nhận tiêu chuẩn của chúng tôi bao gồm bản tuyên thệ về tính chính xác mà không tính thêm phí.

Suy nghĩ cuối cùng

Khi nói đến vấn đề nhập cư, không có chỗ cho sai sót. Nếu bạn nộp đơn I-130 sau khi kết hôn ảo, chúng tôi có thể đảm bảo rằng các tài liệu đã dịch của bạn đã sẵn sàng cho USCIS—bao gồm cả bản tuyên thệ.

Liên hệ với Virtual Same Day Marriage ngay hôm nay để bắt đầu dịch thuật nhanh chóng và có chứng nhận cho giấy tờ kết hôn của bạn.

Blog liên quan

Kết hôn trực tuyến sau ly hôn: Những điều bạn cần biết

How Virtual Weddings Help With DACA Marriage Cases

Công cụ theo dõi hóa đơn hôn nhân ảo năm 2025: Những điều sắp diễn ra tiếp theo