Como traduzir todos os documentos estrangeiros para o seu pacote de imigração (rápido e certificado)

Índice

🗂️ Como traduzir todos os documentos estrangeiros para o seu dossier de imigração

Se estiver a submeter um caso de imigração - quer seja para um visto de noivo K-1, cartão verde baseado no casamentoou petição familiar-deverá incluir traduções certificadas em inglês de todos os documentos em língua estrangeira. A falta de traduções ou traduções incorrectas podem atrasar o seu caso ou resultar em rejeição.

Nesta publicação, mostraremos como fazê-lo corretamente, explicaremos quais os documentos que precisam de ser traduzidos e como pode carregar os seus documentos e obter uma tradução certificada em 24 horas-com garantia de cumprimento conformidade com a USCIS e a NVC.

Por que razão a USCIS exige traduções certificadas

De acordo com as diretrizes da USCIS:

"Qualquer documento que contenha uma língua estrangeira apresentado à USCIS deve ser acompanhado de uma tradução integral em inglês que o tradutor tenha certificado como completa e exacta."

Isto significa que qualquer documento que não seja em inglês no seu pacote de imigração deve ser:

  • Traduzido palavra por palavra

  • Acompanhado de um certificação de exatidão assinada

  • Preenchido por um tradutor neutro e qualificado

💬 O Virtual Same Day Marriage ajudou centenas de casais a apresentar com sucesso documentos para vistos K-1, I-130, I-485 e casos NVC.

📑 Que documentos estrangeiros necessitam de tradução?

Eis os documentos em língua estrangeira mais comuns que devem ser traduzidos para o USCIS:

  • Certidões de casamento

  • Certidões de nascimento (cônjuge e filhos)

  • Decretos de divórcio ou certidões de óbito

  • Cartas de autorização da polícia

  • Declarações fiscais estrangeiras ou cartas de emprego

  • Passaportes, documentos de identificação civil ou ordens judiciais

Se está a candidatar-se a um visto de noivo ou ajuste de statustodos os documentos que não estejam 100% em inglês devem ser traduzidos, sem excepções.

✅ Carregue os seus documentos e obtenha uma tradução certificada

O nosso processo é fácil, rápido e seguro:

  1. Carregar os seus documentos através do nosso portal encriptado ou por correio eletrónico

  2. A nossa equipa fornece um orçamento e um prazo de entrega

  3. Um tradutor profissional conclui a sua encomenda em 24-48 horas

  4. Recebe um Cópia em PDF com a carta de certificação-pronto para ser apresentado ao USCIS

Precisa de ser mais rápido? Oferecemos serviço urgente no mesmo dia com garantia de formatação em conformidade com a USCIS.

💡 Traduzimos certidões de casamento em 24 horas - precisas, acessíveis e aceites pelas autoridades de imigração em todo o país.

Tradutor recomendado para pedidos de visto K-1

Se está a candidatar-se a um visto de noivo K-1terá de apresentar traduções de documentos como:

  • O beneficiário certidão de nascimento

  • O casal cartas de intenção de casamento (se estiver noutra língua)

  • Certificados de polícia

  • Decretos de divórcio (se uma das partes tiver sido casada anteriormente)

Somos o tradutor tradutores recomendados para casos de visto K-1 por casais nos Estados Unidos e no exterior porque nós:

  • Saber o que USCIS e funcionários consulares esperar

  • Formatar documentos para uma apresentação sem problemas do NVC

  • Fornecer certificada, não reconhecida notarialmente traduções que passam 100% das vezes

Preços acessíveis e de taxa fixa para todos os tipos de documentos

Acreditamos que as traduções certificadas devem ser:

  • Acessível (a partir de apenas $29/documento)

  • Transparente (sem taxas ocultas)

  • Amigo dos pacotes (descontos para mais de 3 documentos)

  • Rápido (entrega em 1-2 dias úteis ou no mesmo dia)

Os nossos serviços foram concebidos para:

  • Casais que se apresentam sozinhos

  • Advogados de imigração

  • Agências matrimoniais e notários

  • Casais de militares e parceiros internacionais

Publicações do blogue relacionadas que lhe serão úteis

  • Traduções certificadas vs. traduções autenticadas - O que a USCIS realmente quer

  • Como traduzir registos de casamento e de nascimento para conformidade com a USCIS

  • Como traduzir os registos de casamento civil para apresentação do Green Card

🌐 Recursos externos autorizados

  • USCIS - Preparar os seus documentos em inglês

  • NVC - Recolha e apresentação de documentos comprovativos

  • Embaixada dos EUA - Visão geral do processo do visto K-1

FAQ - Tradução de documentos estrangeiros para efeitos de imigração

Q1: Posso traduzir os meus próprios documentos para a USCIS?
A: Não. O USCIS exige um tradutor neutro de terceiros com uma certificação de exatidão assinada.

P2: A minha tradução tem de ser autenticada?
A: Não para o USCIS. A tradução certificada é tudo o que é necessário. A autenticação é opcional e geralmente desnecessária.

Q3: Com que rapidez posso obter a tradução da minha certidão de casamento?
A: Traduzimos certidões de casamento em 24 horas ou menoscom entrega urgente disponível.

Q4: É necessário traduzir tudo, incluindo selos e assinaturas?
A: Sim. Todas as palavras, carimbos e selos devem ser incluídos na tradução certificada.

P5: Posso reutilizar a minha tradução certificada para registos de passaporte, DMV ou SSA?
A: Sim! As nossas traduções são aceites por USCIS, SSA, DMV, NVC e escritórios de passaporte.

💬 Considerações finais - Não deixe que a tradução atrase o seu caso de imigração

A tradução dos seus documentos estrangeiros é uma das partes mais importantes do seu pacote de imigração - e é frequentemente uma das mais negligenciadas.

Em Casamento Virtual no Mesmo Diaajudamos os casais a serem aprovados mais rapidamente, oferecendo

  • Carregue os seus documentos e obtenha uma tradução certificada no prazo de 24 horas

  • Preços fixos com descontos por volume

  • 100% de conformidade com o USCIS e o consulado

  • Apoio para pedidos de visto K-1 e de green card com base no casamento

👉 Obtenha já a sua tradução certificada e dê um grande passo em direção à aprovação.

 

Blogues relacionados

Ensuring Privacy: How to Encrypt Your Wedding Video Stream

Essential Planning Tips for Legal Online Marriages

Online Marriage for Immigration: What Works and What Doesn’t